Mao: A Biography: Revised and Expanded Edition

By Ross Terrill

Everyone who got here in shut touch with Mao was once stunned on the anarchy of his own methods. He ate idiosyncratically. He grew to become more and more sexually promiscuous as he elderly. He may not sleep a lot of the evening, sleep in the course of a lot of the day, and every now and then he might put off sleep, final wakeful for thirty-six hours or extra, till pressure and exhaustion overcame him.

Yet many of us who met Mao got here away deeply inspired through his highbrow succeed in, originality, sort of power-within-simplicity, kindness towards low-level employees contributors, and the charisma of admire that surrounded him on the best of chinese language politics. it is going to appear tough to reconcile those disparate perspectives of Mao. yet in a basic experience there has been no brick wall among Mao the individual and Mao the chief. This biography makes an attempt to supply a accomplished account of this strong and polarizing ancient figure.

Show description

Preview of Mao: A Biography: Revised and Expanded Edition PDF

Similar Biography books

John Quincy Adams: American Visionary

Fred Kaplan, the acclaimed, award-winning writer of Lincoln, returns with John Quincy Adams, an illuminating biography of 1 of the main ignored presidents in American history—a chief of sweeping viewpoint whose revolutionary values assisted in shaping the process the country. during this clean and vigorous biography wealthy in literary research and new old element, Fred Kaplan brings into concentration the dramatic lifetime of John Quincy Adams—the little identified and lots more and plenty misunderstood 6th president of the U.S. and the 1st son of John and Abigail Adams—and persuasively demonstrates how Adams's inspiring, revolutionary imaginative and prescient guided his existence and assisted in shaping the process the United States.

The Dirty Version: On Stage, in the Studio, and in the Streets with Ol' Dirty Bastard

At the 10th anniversary of his dying, The soiled model is the 1st biography of hip hop famous person and founding member of the Wu-Tang extended family, Ol’ soiled Bastard, to be written by means of somebody from his internal circle: his right-hand guy and ally, Buddha Monk. Ol’ soiled Bastard rocketed to repute with the Wu-Tang extended family, the raucous and renegade team that altered the realm of hip hop perpetually.

Letters to a Young Doctor (Harvest Book)

Hugely candid, insightful, and abruptly funny essays on either the brutality and the great thing about the occupation within which saving and wasting lives is all in a day’s paintings. A undying assortment by way of the “best of the writing surgeons” (Chicago Tribune). With a Preface written via the writer specifically for this variation.

Roman Lives: A Selection of Eight Roman Lives (Oxford World's Classics)

'I deal with the narrative of the Lives as a type of replicate. .. The adventure is like not anything loads as spending time of their corporation and residing with them: I obtain and welcome every one of them in flip as my visitor. 'In the 8 lives of this assortment Plutarch introduces the reader to the key figures and classes of classical Rome.

Additional resources for Mao: A Biography: Revised and Expanded Edition

Show sample text content

Sixteen 年的泽东已是羽翼丰满的 叛逆者了吗? 由于他的道德观念(主要是来自母亲)以及书本 给他带来的社会意识,泽东在刻板的学校和专制的 家庭的环境里变成了一个向旧习挑战的人。 毛顺生是一个令人讨厌的人。他经常打骂泽东, 在别人面前羞辱他,嘲笑他的求知欲;宣称泽东“懒 惰”而且“无用”,并用尽心思让泽东为此感到羞愧。 按传统观念,即使父亲是恶棍,儿子也只有服 从。泽东对此表示轻蔑。然而,儿子与父亲在其他 方面的相似又是惊人的。与当时其他青年叛逆者不 同,泽东没有忘记他的家庭,他与家里的人保持着 联系,并得到他们的多方帮助。他说他的家里人是 “普通的人”,他们和他一样面对着总的不公平。㈣ 泽东在家时的作为也没有走极端。他常常向父 亲妥协,他接受了痛苦的“婚礼”,他没有丢下农活 去参加哥老会,他在韶山的大部分岁月都是信佛的, 当他离开韶山时,他仍然忠顺朝廷。 在韶山东边不远的地方有另外一个少年张国焘, 他和毛泽东是同时成长起来的,后来也成了中国共 产党的上层人物。年轻的张国焘与他那位富有的受 过良好教育的父亲相处很好,然而他也成了一名叛 逆者。 在泽东的生活中,他的家庭和南岸私塾不是偶 然遇到的让人压抑的牢笼,它们只是更为庞大的中 国社会森严的等级制度的缩影。 是的,泽东从 eight 岁就开始厌恶儒学。他曾回忆 说:“我的‘大部分同学’都讨厌这些经典。” 这位 sixteen 岁的青年在历史变迁的特殊时期,成了 一位典型的中国式叛逆者。他不是神经病患者,他 对于他父亲所代表的社会制度的猛烈抨击要多于对 他父亲本人的指责。他走上造反的路是经过权衡的。 就那个时代的中国习俗而言,毛顺生对儿子的 要求并不都过分。泽东之所以反抗是因为他感到父 亲所代表的权威是可恶的,且正在走向没落。如果 中国的家庭和村庄都像这个样子,中国如何才能得 救? 如果韶山的这种父权家长制是中国的正统规范, 那么,妇女将有什么样的命运呢? 泽东作为反叛者的“个人性格”迎合了当时反 抗浪潮在整个国家兴起的“时代特征”。他自己也把 个人的斗争纳入整个社会斗争之中。他说: “我斗争的第一个资本家是我父亲。” 泽东与父亲之间关系的紧张既有社会的一面, 也有心理的一面。父亲对他的压制不能完全归结为 社会的“压迫”。泽东的弟弟们没有一个像他那样与 父亲不睦,据说,他们俩都因为父亲的同意而受到 了很好的教育,这个许可泽东没能得到。 出于内心深深的骄傲,泽东夸大了父亲的自私 和专横。 正像他母亲的温和善良一样,父亲的粗暴管教 方式——虽然不是他的目的——也深深地影响着毛 泽东的一生。虽然从心理上讲,泽东和母亲更为接 近,但他并没有多少母亲的性格特征。另外的三个 孩子出生分散了母亲的注意力,同时母亲也认为泽 东学到了一些奇奇怪怪的念头,此后母子间的关系 开始疏远了。 离开韶山时泽东暗暗发誓,他要在父亲的眼里、 在实现一个更有价值的目标的过程中证明自己。他 要比父亲活得更充实、更好。 在泽东憎恨父亲的背后,父子间有一种没认识 到的相像;他成了和父亲一样的专断者,不过他统 治的范围更大。 毛顺生并不十分了解自己的儿子。泽东瞧不起 自己的父亲,他用策略而不是过激的方法来对付父 亲,并取得了很大的成功。但是,毛顺生试图以粗 暴的方式培养的“美德”确实深深地植入泽东的心 灵深处。他不久就向别人说: “怠惰者,生之坟墓。”俨然是他父亲的再现。 母亲对他的影响是更为简单和直接的:信佛的 母亲的善良和耐性给他留下了深刻印象。多年以后 重回韶山的时候,他还能向随行人员指出哪里曾经 有过一座佛殿,并说他的母亲常常在那里烧香,当 他病了时母亲还会用香灰给他治病。有一次他和一 1919 年 春,毛泽东同母 亲文七妹、弟弟 毛泽民(左二)、 毛泽草(左一) 在长沙合影。 个警卫闲谈,发现这个年轻人更喜欢他善良的母亲 而不喜欢脾气很坏的父亲。毛泽东对他说: “你越是告诉我你们家里的事我就觉得和你越 亲近”,“你母亲一定是个信佛的人”。警卫问毛泽东 他是怎么知道的。他说: “你说她是个好心人。所有信佛的人都是热心 肠。”当然,毛泽东正在想着他自己的母亲。 *有些作者说,‚我学会了恨他‛——这句出自 20 世纪初一个中国男孩之口的话有些不可思议— —在斯诺写的毛泽东的传记的中文版中被删掉了。 但是。哈佛一燕京图书馆藏的各种中文材料中均有 这句话。 父母都没有引导泽东接触社会革命的思想,他 那一代受过教育的人具有革命意识几乎是自然而然 的事情。他以后革命的成功和他成为那一类型的革 命领袖,都可溯源于他在韶山的少年时代。新思潮 和旧中国的社会状况使泽东成为一位反叛者;在韶 山的家庭生活的磨炼则使他比其他人更为坚定不移。 第二章 为何求知(1910—1918) 刚刚踏上从家里到湘乡的漫漫长路的几分钟之 后,泽东遇到了一个姓王的邻居。王看到这个穿着 新衣、新鞋和新袜的小伙子感到很新鲜,在韶山人 湖南省湘乡县立东山高等小学堂。 们平时里可不是这副打扮。“石三,你穿上新鞋子真 精神。”饱经风霜的王说。“我要去上学了。”泽东自 豪地答道。他开始像老王诉说他那些神圣的抱负, 老王听后大笑起来,直笑得他那粗糙的脸上有了泪 花。他嘲笑这个小伙子要去“洋学堂”念书的念头。 还问泽东这个愚蠢的行为是否已征得父亲的同意, 这刺痛了他。 泽东发火了,冲他喊着:“你简直是个老古董! 你过时了! ”喊罢便继续跋涉。 泽东用竹扁担挑着行李走进东山高等小学堂的 黑漆大门。砖瓦结构的建筑物被护城河和高高的院 墙围着,泽东感到好像是走进了一座大寺院(他在韶 山见到的最大建筑物就是韶山的寺庙)。 泽东穿过护城河上的白色石桥来到了气派庄严 的大门前,他被当成了脚夫。应付这种令人不快的 窘境,泽东还缺乏经验。学校的规模也使他吃惊, 长这么大还从未见过这么多孩子在一起。 入耳的都是尖刻地嘲笑他的话: “东山是学堂,不是精神病院! ” “一个强盗想进我们的学校! ”泽东冒冒失失地 找到了校长办公室。 “先生,你会让我在你的学校里读书吗? ”他以 乡下人憨直的方式问道。校长手里握着一根长长的 镶铜竹烟斗,沉默了片刻,他问这位神情庄重的青 年叫什么名字。 “先生,我叫毛泽东。” 毛泽东的镇定让校长扬了一下眉毛,他举出几 个不准这个年轻人人学的理由,比如 sixteen 岁的年龄过 大,没学过算术和地理,字写得不好,并准许他逐 条进行反驳。 在场的另一位教师帮这位年轻的农民讲话。当 他离开校长办公室加入到刚才让他颜面尽失的那些 世故的小坏蛋们之中时,他已经得到了试读五个月 的许可。 到东山之后他才知道,慈禧太后和光绪皇帝两 年前就死了,由这件事他看出,从偏僻的韶山来到 东山,要弥补的差距有多大。 一位姓文的表兄(母亲娘家那边的)已经在东山 读书,他给过泽东一些帮助。但是在众多的学生中, 只有两人成了泽东的朋友,这就是来自富裕的地主 家庭的萧氏二兄弟。他们与泽东交往多年。 在学校,泽东觉得自己是个外乡人,因此和他 交往的只有少数几个同样把自己当作外乡人的同学。 这些外乡人不会讲标准的当地口音*,带补丁的衣服 使他们与富家子弟有明显的不同。 还有两个特征使泽东更是成了外乡人中的外乡 人,那就是他的年龄和个头。他的个头对于 sixteen 岁的 年龄来说算是高的,在那些比他小四五岁的同学们 中间他看起来像小塔一般。 *这些学生几乎都是湘乡县的,他们说的都是 当地口音,甚至本县的学生也因地区不同而互相对 立。毛在谈到这些内讧时有点伤心地说:‚我在这场 斗争中采取中立态度,因为本来就是湘乡人。‛ 这里的大部分学生都是些衣着讲究的势利小绅 士。毛泽东是农家的儿子。他的家不算贫穷,但却 是一个乡下的未见过大世面的家庭。他的手比邻桌 同学的粗糙;因为太阳晒的缘故,他的脸比大部分 学生都要黑得多。毛泽东讲话慢条斯理,他周围伶 俐的孩子们讲起话来简直像机关枪。 他与这里的一切都显得格格不入,有一个学生 甚至想雇泽东做他的佣人。 毛泽东的身材瘦长,走起路来大步流星。很快 的他就有了一副知识分子的模样。虽然蓄着辫子, 但他的头发还是显得长长的,有些蓬乱。总的说来, 他那不修边幅的样子倒显得相当潇洒。在体质和气 质上,他已经具有了自己的特征。 这时的毛泽东还是一块璞玉,没有经过雕琢。 对毛泽东来说,走进东山不意味着踏进社会,也不 是为了获得较好的社会地位,而只是更努力学习那 些在韶山学不到的东西。 学校的教室整洁漂亮,与韶山满是灰尘的草房 大不相同。在这里中国的上层社会的舒适生活可见 一斑。 在东山,人们也正在接触新思想,这种新思想 将很快荡涤着韶山那样的旧有传统和社会秩序。这 里讲授科学,倡导改革,早点名时,老师都要讲述 中国在外国列强的压迫下所受的苦难,以唤醒和培 养学生的民族感情。 学生们穿着佩有彩色腰带的长袍,但是他们的 心灵为这种新思想震颤。 学习是毛泽东的唯一真正的朋友。在南岸私塾 度过的痛苦岁月却培养了他扎实的古文基础,这有 些讽刺意味。他能用古文体写出很有说服力的文章, 这让他的其他弱点和过激行为不再那么引人注目。 对当时改良政治的了解使他产生了这样的想法: 知识能够改造世界。 除了学校的全部课程外,他还读了两种很重要 的著作。文表兄借给他几本梁启超主编的《新民丛 报》。梁是当时很著名的政论作家。还有康有为撰写 的《戊戌变法》,这是改革高潮的最后宣言书,康是 那次运动中卓越的思想家。这是毛泽东第一次接触 严谨的政治思想。 * 他的正 式名字 是萧三, 我这里 使用的 是他半 西方式 梁启超在日本编印的《新民丛报》。 的昵称 (他自 己根据卢梭的《爱弥儿》取的)。他的这个昵称广为 同学们所知,可以把他和他的哥哥萧瑜区分开来。 一位曾留学日本的教员对毛泽东的影响很大, 虽然他教的英语和音乐两门课毛泽东都学得不好。 这是因为强大的日本对他很有吸引力。毛泽东喜欢 当时那些描绘日本在 1905 年的日俄战争中战功的 故事和诗歌。“我当时知道并感到日本的美好,并且 感受到一些她的骄傲和强大。” 这是他第一次接触中国以外的世界,这让他一 生都深信日本是中国的兄弟友邦。 对战争这个主题的了解也标志着他迈出了了解 世界历史的第一步。一天黄昏,刚刚做完运动,听 到晚自修的铃声满头大汗的学生们就进了教室。毛 泽东走到萧家二兄弟之一的爱弥跟前。想知道他手 里拿的是什么书。那是一本《世界英雄豪杰传》。由 于书籍对他有着极强的吸引力,毛泽东就问他是否 可以借读此书。在以后的几天里,就像陪伴着一个 新情人一样,毛手不释卷地读完了这本书。 当毛泽东把书还回去时,爱弥·萧*发现书中被 画上了各种各样的符号。毛泽东在描述拿破仑、华 盛顿、彼得大帝、格莱斯顿、林肯、叶卡捷琳娜一 世、卢梭和孟德斯鸠的段落旁边都画了许多圆圈和 圆点。 “中国也需要这样的伟人!

Download PDF sample

Rated 4.45 of 5 – based on 47 votes